Data evento
Evento Patrocinato AITI

Quando: dal 20 settembre, 8 moduli acquistabili separatamente

Argomenti del corso

Cosa fa di un traduttore un bravo traduttore, soprattutto in ambito editoriale? Oltre ovviamente alla perfetta padronanza delle lingue di partenza e di arrivo, un bravo traduttore deve avere una spiccata sensibilità (ovvero la capacità di “leggere” sia il testo su cui lavora che il mondo che lo circonda) e la capacità di bilanciare tecnica e istinto, dimostrandosi preparato, tenace, curioso.

A tradurre si impara traducendo, idealmente sostenuti dal confronto con i colleghi più esperti. Ma non è facile, per chi è alle prime armi, trovare contesti in cui “fare bottega”, e scoprire così teoria, pratica e strategie di un mestiere appassionante ma impegnativo.

La sesta edizione di questo percorso di alta formazione si arricchisce di contenuti e figure professionali, e avvicina ancora di più iscritti e docenti puntando su moduli personalizzati, esempi pratici, correzioni guidate e testimonianze dirette (nonché su approfondimenti riguardanti temi fondamentali, quali fiscalità, tariffe, contrattualistica, marketing, panorama editoriale).

Per il programma dettagliato clicca QUI

Quota di partecipazione

La tariffa riservata ai soci AITI è la seguente:

- Modulo 1 e 2 euro 60,00 per ciascun modulo (tariffa early bird per iscrizioni entro il 6 settembre euro 50,00 per ciascun modulo);

- Modulo 3 euro 90,00 (tariffa early bird euro 75,00);

- Modulo 4 euro 120,00 (tariffa early bird euro 100,00);

- Modulo 5, 6, 7 e 8 euro 30,00 per ciascun modulo (tariffa early bird  euro 25,00 per ciascun modulo).

Le tariffe indicate sono da intendersi IVA ESCLUSA.

La partecipazione a questo corso dà diritto a 3 CFP per il modulo 1 o il modulo 2 (separatamente), 5 CFP per il modulo 3, 6 CFP per il modulo 4, 2 CFP per il modulo 5, 6, 7 oppure 8 (separatamente).

La CFA