Dal 4 al 7 giugno 2026 torna a Palermo Una marina di libri, il festival dell’editoria indipendente che celebra quest’anno la sua XVII edizione, dal tema “La voce dei senza voce”.
AITI, in collaborazione con StradeLab e ANITI, propone due incontri aperti al pubblico e dedicati al mondo della traduzione:
Quando: giovedì 4 giugno 2026 — ore 16:30
Dove: Cre.Zi. Plus
Angry Slam: come si arrabbiavano gli inglesi 70 anni fa?
Intervengono: Valentina Alabiso, Maria Laura Capobianco, Francesco Caruso, Elisabetta Giamporcaro, Giancarlo Puglisi, Norma Quagliana, Francesco Romeo e Giusi Todaro
Moderano: Alfonso Geraci e Paola Molica
a cura di AITI, ANITI e StradeLab
La tradizionale sfida che svela i segreti della traduzione si addentra quest'anno nel fascinoso e accidentato terreno della poesia. Un maxi-slam in cui traduttrici e traduttori siciliani si sfidano su brevi testi poetici di Philip Larkin, Desmond Skirrow, Stevie Smith e John Wain.
Quando: domenica 7 giugno 2026 — ore 17:00
Dove: Spazio Mediterraneo – Legambiente
Tradurre la letteratura. Saggi sulla traduzione
a cura di Franca Cavagnoli
Libri dell’Arco
Intervengono: Franca Cavagnoli, Roberta Fabbri, Paola Molica, Fabio Pedone
Modera: Maria Laura Capobianco
a cura di AITI, ANITI e StradeLab
Un ritratto polifonico dell'attività del tradurre che offre spunti di riflessione sulla traduzione come esercizio di pensiero, come educazione all'alterità e al confronto e come luogo liminale tra culture, rivendicando un umanesimo ben superiore al prodotto di qualsiasi macchina.
Per il programma completo, consultare la pagina dedicata sul sito del festival.