Il CEATL (Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires) presenta una nuova risorsa dedicata a chi muove i primi passi nella traduzione letteraria: la Guide for Beginners in Literary Translation.
La guida è pensata per traduttrici e traduttori all’inizio del proprio percorso professionale e nasce con l’obiettivo di offrire orientamento pratico, strumenti concreti e il valore dell’esperienza maturata da professionisti affermati nel settore.
Attraverso contributi brevi, chiari e operativi, la guida affronta temi fondamentali come:
- la negoziazione con le case editrici;
- la costruzione di relazioni professionali;
- l’organizzazione del lavoro;
- la gestione della propria carriera nel mondo editoriale.
Splendidamente illustrata da Nina Frey, la guida si propone come uno spazio dinamico, destinato ad arricchirsi nel tempo con nuovi articoli e testimonianze.
AITI, in quanto membro di CEATL, segnala con interesse questa iniziativa, che contribuisce a sostenere e rafforzare la comunità europea dei traduttori letterari.
La guida è consultabile online al seguente indirizzo: https://guide.ceatl.eu/