GIACOMO
COLLINI
Socio Aggregato
Informazioni di contatto
info [chiocciola] idiomatica [punto] eu
+39.3757378978
Indirizzo
Lingue
Inglese
Italiano
Interprete NON Attestato
Spagnolo
Italiano
Interprete NON Attestato
Italiano
Inglese
Interprete NON Attestato
Italiano
Spagnolo
Interprete NON Attestato
Qualifiche e info associazione
2020
220033
2017 - Laurea magistrale in Interpretazione di conferenza - inglese e spagnolo (lingue B), Università di Bologna
2015 - Attestato di partecipazione al Corso di formazione permanente (semestrale) in Assistenza linguistica per l'ambito giudiziario
2015 - Laurea triennale in Mediazione interculturale linguistica - inglese, spagnolo, cinese, Università di Bologna
2015 - Attestato di partecipazione al Corso di formazione permanente (semestrale) in Assistenza linguistica per l'ambito giudiziario
2015 - Laurea triennale in Mediazione interculturale linguistica - inglese, spagnolo, cinese, Università di Bologna
Arte/Architettura/Design
Commercio/contratti
Ecologia/Ambiente/Scienze
Informatica/elettronica
Localizzazione/Web/Videogiochi
Marketing/pubblicità
Scienze umane e sociali
Docente di interpertazione consecutiva italiano-inglese 2 e 3 (LT) presso il Campus CIELS di Bologna (a.a. 2022-2023)
Docente di interpretazione dialogica inglese 3 (LT) e interpretazione simultanea inglese-italiano (LM) presso il Campus CIELS di Padova (a.a. 2022-2023)
Docente di interpretazione dialogica inglese 1 e 3 presso il Campus CIELS di Padova (a.a. 2021-2022)
Borsista di ricerca post-laurea (settembre-dicembre 2021) per il progetto "SmarTerp – SMARTER INTERPRETING: Seamless Management and Automation of Resources and Tools for an Efficient Remote Simultaneous Interpreting”, presso il Dipartimento di Interpretazione e Traduzione (DIT) dell'Università di Bologna a Forlì.
Docente di interpretazione dialogica inglese 3 (LT) e interpretazione simultanea inglese-italiano (LM) presso il Campus CIELS di Padova (a.a. 2022-2023)
Docente di interpretazione dialogica inglese 1 e 3 presso il Campus CIELS di Padova (a.a. 2021-2022)
Borsista di ricerca post-laurea (settembre-dicembre 2021) per il progetto "SmarTerp – SMARTER INTERPRETING: Seamless Management and Automation of Resources and Tools for an Efficient Remote Simultaneous Interpreting”, presso il Dipartimento di Interpretazione e Traduzione (DIT) dell'Università di Bologna a Forlì.