
Contenuti
Il corso rappresenta un’estensione del primo ciclo di incontri organizzato dalla sezione Lazio con Silvia Barra. Partendo dai concetti teorici già introdotti nel primo appuntamento, il tema della traduzione in ambito ambientale viene qui affrontato nella prospettiva e nella combinazione italiano-francese.
Programma
- Brevi cenni sul mercato della traduzione ambientale dal francese
- Le caratteristiche del linguaggio ambientale francese e le difficoltà che si incontrano nella traduzione dei testi
- L’ambiente visto dai francesi
- Esempi pratici di testi di carattere ambientale in lingua francese e confronti con l’inglese.
Relatrice
Silvia Barra è laureata in chimica ambientale e per alcuni anni dalla laurea ha lavorato come chimica, per lo più nel settore ambientale e in una multinazionale cartaria dove si è occupata di ambiente, qualità e anche della traduzione di documenti tecnici.
Socia aggregata AITI, studia le lingue (inglese e francese) in modo continuativo dalla scuola elementare, con approfondimenti sull’inglese e francese scientifico. Nel 2021 ha conseguito la certificazione per il Simplified Technical English ai sensi della norma ASD-STE100.
Dal 2008 lavora come traduttrice tecnica di testi scientifici e tecnici nei settori collegati alla chimica, all’ambiente e alla medicina. Traduce dall’inglese e dal francese all’italiano norme tecniche, schede tecniche, manuali di istruzioni di strumenti di laboratorio, schede di sicurezza e brevetti.
Dal 2019 tiene corsi di traduzione chimica, medica e farmaceutica e di scrittura tecnica in inglese. Dal 2020 al 2023 è stata tutor presso il master Icon per i settori della traduzione ambientale e medico-farmaceutica.
Condizioni di partecipazione
Il webinar è gratuito per i soci AITI e a pagamento per i non soci. Viene concesso un periodo di prelazione di 7 giorni ai soci di AITI Lazio; quindi, le iscrizioni saranno aperte a tutti i soci AITI.
Attenzione: la persona già iscritta che non avvisi almeno 24 ore prima dell’evento della sua impossibilità a partecipare non potrà iscriversi al successivo webinar gratuito regionale a numero chiuso. L’eventuale rinuncia va comunicata a formazione@lazio.aiti.org.
La partecipazione dà diritto all’attestato con l’indicazione di 3 crediti formativi professionali. L’attestato di partecipazione verrà rilasciato solo a chi partecipa collegandosi alla piattaforma entro i primi 10 minuti dall’inizio del webinar e rimanendo presente online per tutta la sua durata.
Il link per il collegamento alla piattaforma online Zoom verrà inviato via e-mail in prossimità dell’evento. L’eventuale registrazione non sarà resa disponibile ai partecipanti.
Per qualsiasi informazione o chiarimento si prega di contattare la Commissione Formazione di AITI Lazio via e-mail: formazione@lazio.aiti.org
Informazioni di pagamento
I soci di altre associazioni FIT e i non soci dovranno:
Effettuare il bonifico sul conto corrente bancario intestato a: Associazione Italiana Traduttori e Interpreti Sezione Lazio presso:
Banca Popolare di Sondrio, Ag. 34 (Via Gregorio VII, 348 – 00165 Roma)
IBAN: IT65S0569603234000002258X87
Causale: Ambiente, [Cognome e Nome]
Tariffe
Tipologia partecipante | Apertura iscrizioni | Prezzo | |
---|---|---|---|
Socio AITI sezione organizzatrice | 28 Feb. 2025 10:00 | Gratuito | |
Socio AITI altre sezioni | 07 Mar. 2025 10:00 | Gratuito | |
Socio associazione FIT | 14 Mar. 2025 10:00 | 30.00 | |
Non socio | 14 Mar. 2025 10:00 | 60.00 |