Contenuti
Il webinar pratico di mezza giornata è dedicato alla scoperta dei principali strumenti IA a servizio dell’intervento umano (sempre indispensabile) nello svolgimento della propria attività quale interpreti e traduttori. Mira ad esplorare il mondo dell’interazione tra strumenti IA e intervento del linguista professionista facendo una panoramica dei principali strumenti IA disponibili attualmente (anche in Italia). Saranno quindi confrontati 3 casi-studio con 3 obiettivi distinti e 3 strumenti IA (non solo ChatGPT).
Programma
Il webinar avrà una durata di 3 ore totali e si svolgerà sulla piattaforma Zoom in un unico appuntamento il giorno 20 giugno 2023 dalle ore 14.00 alle ore 17.00.
• Come l'IA può aiutare il lavoro (umano) dell'interprete e del traduttore, con quali pro e quali contro
• Panoramica dei principali strumenti IA attualmente disponibili online (anche in Italia e come)
• 1° caso-studio: due strumenti IA a confronto (non solo ChatGPT) per l'estrazione automatica della terminologia
• 2° caso-studio: due strumenti IA a confronto per la generazione di testi multilingue
• 3° caso-studio: strumenti digitali integrati IA-ASR (Automatic Speech Recognition) per interpreti e traduttori
Relatori
Michela Bertozzi: dottoressa di ricerca in Interpretazione e Traduzione e assegnista di ricerca, interprete di conferenza professionista con una passione per la didattica dell’interpretazione dialogica e di conferenza che svolge, accanto alla propria attività di freelance, presso il Dipartimento di Interpretazione e Traduzione di Forlì. È membro di vari progetti di ricerca europei attivati presso lo stesso dipartimento e da oltre due anni organizza e tiene con passione corsi di formazione per interpreti professionisti sia in presenza che online.
Francesco Cecchi: interprete di conferenza professionista, appassionato di sport e tecnologia, socio Assointerpreti dal 2011 e docente di interpretazione dialogica e di conferenza al Dipartimento di Interpretazione e Traduzione di Forlì, Università di Bologna. Presso lo stesso Dipartimento è anche assegnista di ricerca per il progetto Educational Interpreting dedicato all’interpretazione simultanea delle lezioni accademiche d’ateneo. Organizza e svolge corsi di formazione per interpreti professionisti sul libero mercato
Condizioni di partecipazione
Il webinar è gratuito e rivolto ai soci AITI. Le iscrizioni saranno aperte dal 5 giugno all’11 giugno esclusivamente alle socie e ai soci della sezione AITI ER (prelazione), dal 12 giugno saranno aperte alle socie e ai soci AITI delle altre sezioni.
Si invitano i soci e le socie delle altre sezioni a non iscriversi nel periodo di prelazione riservato alla sezione Emilia-Romagna e ad attendere gentilmente la data di apertura delle iscrizioni a tutte le sezioni. Eventuali iscrizioni errate durante il periodo di prelazione saranno eliminate automaticamente.
A iscrizione avvenuta, si pregano i soci e le socie di informare per tempo la Commissione Formazione all’indirizzo formazione@emilia-romagna.aiti.org qualora non possano più partecipare all’evento, per consentire a chi è in lista d’attesa di subentrare.
I soci e le socie già iscritti che non avvisino almeno 48 ore prima dell’evento della loro impossibilità a partecipare non potranno iscriversi per i due eventi gratuiti successivi regionali a numero chiuso.
La partecipazione dà diritto all’attestato con indicazione di 3 crediti formativi professionali.
Per qualsiasi informazione o chiarimento si prega di contattare la Commissione Formazione di AITI Emilia-Romagna via e-mail: formazione@emilia-romagna.aiti.org
Tariffe
Con la compilazione del modulo sei iscritto in lista di attesa.
Tariffa | Apertura iscrizioni | Prezzo | |
---|---|---|---|
Socio AITI sezione organizzatrice | 05 Giu. 2023 10:00 | Gratuito | |
Socio AITI altre sezioni | 12 Giu. 2023 10:00 | Gratuito |