05 Luglio 2025

L’articolo “AITI celebrates 75 years” è stato pubblicato su Translatio, la newsletter di FIT Europe, disponibile in inglese, spagnolo e francese.


Nell’articolo, la nostra segretaria nazionale Clelia Morigi ricorda la nascita dell’Associazione Italiana Traduttori e Interpreti il 31 dicembre 1950 e riflette su come la professione del traduttore e dell’interprete si sia trasformata nel tempo, fino ad affrontare oggi le sfide poste dall’intelligenza artificiale.


Il racconto si concentra sull’evento celebrativo organizzato da AITI in collaborazione con la Direzione Generale Traduzione della Commissione europea e il Dipartimento di Lingue e Letterature straniere e Culture moderne dell’Università di Torino: il Translating Europe Workshop “IA e traduzione: una professione al crocevia”, svoltosi l’11 aprile scorso. Un pomeriggio ricco di interventi qualificati, con un focus sull’impatto dell’IA sulla traduzione e sulle competenze necessarie per affrontare un futuro in continua evoluzione.


Il giorno successivo al workshop si è tenuta l’Assemblea Generale annuale di AITI, che ha visto la partecipazione di soci provenienti da tutta Italia: un importante momento di condivisione, confronto e pianificazione, con l’elezione del nuovo Consiglio Direttivo Nazionale per il mandato 2025–2029.
La conclusione dell’articolo sottolinea un messaggio che sentiamo profondamente: in un’epoca di cambiamenti rapidi, è più che mai fondamentale far parte di una rete di professionisti, per crescere, aggiornarsi e affrontare insieme le sfide future.


Leggi l’articolo completo su Translatio qui in inglese, francese o spagnolo.


Un ringraziamento speciale a FIT Europe per aver dato spazio alla nostra voce e a tutti i soci e le socie AITI che, con il loro impegno, rendono possibile portare avanti con orgoglio la nostra associazione. Continuiamo ad affrontare insieme le sfide future!