Evento patrocinato da AITI: dal 17 febbraio 2014, Webinar: Italiano lingua di arrivo – Varietà, registri e sottocodici dell’italiano contemporaneo nella traduzione tecnica e letteraria |
|
|
Dettagli evento |
Evento patrocinato da AITI: Pisa, 1 marzo 2014, Tradurre i linguaggi settoriali in letteratura - Strumenti e idee. |
|
|
Dettagli evento |
Torino, 1 marzo 2014, Il Valore del Talento: come esprimere al meglio se stessi e la propria professionalità |
|
|
Dettagli evento |
Evento patrocinato da AITI: dal 17 febbraio 2014, Webinar: Italiano lingua di arrivo – Varietà, registri e sottocodici dell’italiano contemporaneo nella traduzione tecnica e letteraria |
|
|
Dettagli evento |
Evento patrocinato da AITI: dal 24 febbraio 2014, Webinar: Tradurre in cucina: traduzione e scrittura in ambito enogastronomico. V edizione. |
|
|
Dettagli evento |
Bologna, 22 febbraio 2014 - SICAV, OIC, OICVM e molto altro ancora: un percorso per i traduttori nel mondo del risparmio gestito |
|
|
Dettagli evento |
Milano, 21 febbraio 2014, Comprendere per tradurre – Il linguaggio notarile. Parte I: Volontaria giurisdizione |
|
|
Dettagli evento |
Evento patrocinato da AITI: 20 febbraio 2014, Webinar: Tradurre i documenti legali verso l'inglese |
|
|
Dettagli evento |
Evento patrocinato da AITI: dal 17 febbraio 2014, Webinar: Italiano lingua di arrivo – Varietà, registri e sottocodici dell’italiano contemporaneo nella traduzione tecnica e letteraria |
|
|
Dettagli evento |
Evento patrocinato da AITI: Torino, 8 e 15 febbraio 2014, Addio traduzione, benvenuta transcreation: l'adattamento dei testi pubblicitari (dall’inglese) |
|
|
Dettagli evento |